El latín esa lengua de la que derivan tantas, entre otras la nuestra, sigue dándonos lecciones sobre la vida. Así por ejemplo, veamos las diferencias entre "maestro" y "ministro" etimológicamente hablando:
La palabra “maestro” deriva del término latino “magíster”
y este, a
su vez, del adjetivo “magis” que significa “más o más que”.
El
magíster lo podríamos definir como el que destaca o está por
encima
del resto por sus conocimientos y
habilidades.
Por ejemplo, magíster equitum (jefe de
caballería en la
Antigua Roma ) o magíster militum (jefe
militar).
De la misma familia tenemos magistrado,
magistratura,
magistral (obsérvese que los oficios "nobles" de la
misma raíz,
prefieren la forma latina).
La palabra “ministro” deriva de “minister” (sirviente) y
este, a su
vez, del adjetivo “minus” que significa “menos” o “menos
que”. El
minister era el sirviente o el subordinado que apenas
tenía
habilidades o conocimientos."
EL LATÍN NOS EXPLICA POR QUÉ CUALQUIERA PUEDE SER
MINISTRO
PERO NO MAESTRO.
No hay comentarios:
Publicar un comentario